giovedì 20 marzo 2008
Cucina - Lessico - Trascrizione
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English idioms.
Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some English idioms, using food words, followed by an explanation and an example of how they are used.
So let’s start!
mercoledì 19 marzo 2008
Cucina - Lessico - Podcast
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English idioms.
Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some English idioms, using food words, followed by an explanation and an example of how they are used.
So let’s start!
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Cucina - Lessico
Scarica gratuitamente iTunes e iscriviti al podcast di EnglishBlog.it.
martedì 18 marzo 2008
Cucina - Lessico
Leggendo la lezione di oggi imparerai alcune espressioni idiomatiche legate alla gastronomia.
If you say that an event or situation is pie in the sky, you mean that it’s almost impossible that it will happen.
Having a woman as Prime Minister in Italy is just a pie-in-the-sky idea at the moment.
We say that something is a piece of cake when we think that it is very easy to do.
Making movies today is a piece of cake. All you need is a digital videocamera and a computer.
When you say that someone or something takes the cake or takes the biscuit, you mean that their behaviour or qualities are very surprising or irritating.
I’ve met a lot of strange people in my life, but Mary’s boyfriend definitely takes the biscuit!
giovedì 10 gennaio 2008
Ristorante - Lessico - Trascrizione
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English words that can often be confused.
Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English words, followed by an explanation and an example of how they are used.
So let’s start!
mercoledì 09 gennaio 2008
Ristorante - Lessico - Podcast
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English words that can often be confused.
Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English words, followed by an explanation and an example of how they are used.
So let’s start!
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Ristorante - Lessico
martedì 08 gennaio 2008
Ristorante - Lessico
Leggendo la lezione di oggi, imparerai il significato di alcune parole che possono generare confusione.
A café is a place where simple meals are served.
At lunch break we usually go to the café round the corner and buy some sandwiches.
A cafeteria is a restaurant where you pay for your meal first and then carry it yourself to a table.
Students can have lunch at the Students’ Union cafeteria until 1pm.
Coffee is the name of a drink that can be drunk with milk or sugar.
Do you like coffee? No, I don’t like it very much. I prefer tea.
Can I have a cup of hot coffee, please?
A coffee maker (USA: cafetière) is a machine that you use to make coffee.
Helen is going to Italy for the holidays. I’ll ask her to bring me a real Italian coffee maker to make espresso!

giovedì 06 dicembre 2007
Televisione - Lessico - Trascrizione
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on some more words to talk about television.
Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English words, followed by an explanation and an example of how they are used.
So let’s start!
mercoledì 05 dicembre 2007
Televisione - Lessico - Podcast
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on some more words to talk about television.
Before starting, let me first explain that you’ll be listening to some useful English words, followed by an explanation and an example of how they are used.
So let’s start!
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Televisione -Lessico
martedì 04 dicembre 2007
Televisione - Lessico
In questa lezione troverai delle parole riguardanti la “tele-dipendenza”
If you are a TV-addict, it means you can't stop watching TV. A TV-addict can also be described as a couch potato, because he or she spends a lot of time lying on a couch (OR a sofa) watching TV.
TV-addicts can’t do without two things: a TV guide (a magazine containing a list of all TV programmes) and a remote control, an object that you use to change TV channels by pressing a button: it is also called a zapper, because you use it to zap (change) channels.
TV addicts can’t leave their TV-set, so they have TV-dinners, which are frozen prepared meals that you just have to heat in a microwave.
giovedì 01 novembre 2007
Halloween - Lessico - Trascrizione
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on the tradition of carved pumpkins at Halloween.
Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:
PART ONE: you’ll be listening to some useful English vocabulary, on the tradition of “Halloween lanterns.” You’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.
PART TWO: you’ll be listening to information on the legend of “Jack o’ Lantern”.
So let’s start!
mercoledì 31 ottobre 2007
Halloween - Lessico - Podcast
Hello everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast, you’ll be learning some interesting English on the tradition of carved pumpkins at Halloween.
Before starting, let me first explain that the lesson is divided into two parts:
PART ONE: you’ll be listening to some useful English vocabulary, on the tradition of “Halloween lanterns.” You’ll then hear a short explanation of these words, followed by an example of how they are used.
PART TWO: you’ll be listening to information on the legend of “Jack o’ Lantern”.
So let’s start!
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Halloween - Lessico
martedì 30 ottobre 2007
Halloween - Lessico
Leggendo la lezione di oggi scoprirai come è nata l’usanza di intagliare le zucche ad Halloween.
The Devil agreed to do so, but then Jack decided to keep (tenere) the coin and put it in his pocket, next to a silver cross (croce d’argento), so that the Devil could not get back to his original form. At last Jack set the Devil free (liberò il diavolo), but when he died neither God nor the Devil would have his soul (anima).
Therefore Jack was condemned to wander in the dark (vagare nell’oscurità), with only a candle inside a carved-out turnip (rapa intagliata) to light his way. The Irish called him 'Jack o’ Lantern’ (or 'Jack of the Lantern').
For more information on Halloween traditions, see www.historychannel.com.



