sabato 07 luglio 2007
Università - Lettura - Trascrizione
Hello Everybody! Welcome to the EnglishBlog. This podcast explores issues connected with studying abroad. Today you will be learning some survival English on more information you need to know to study in the UK.
Before starting, let me first explain that the lesson will be divided into two parts:
PART ONE: you will be learning some useful English words and phrases about studying abroad, then you’ll hear a short explanation of these words followed by an example of how they are used
PART TWO: you will be listening to information on what to consider before you study in a foreign country.
venerdì 06 luglio 2007
Università - Lettura - Podcast
Hello Everybody! Welcome to the EnglishBlog. This podcast explores issues connected with studying abroad. Today you will be learning some survival English on more information you need to know to study in the UK.
Before starting, let me first explain that the lesson will be divided into two parts:
PART ONE: you will be learning some useful English words and phrases about studying abroad, then you’ll hear a short explanation of these words followed by an example of how they are used
PART TWO: you will be listening to information on what to consider before you study in a foreign country.
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Università - Lettura
Scarica gratuitamente iTunes e iscriviti al podcast di EnglishBlog.it.
giovedì 05 luglio 2007
Università - Lettura
La lezione di oggi darà alcune informazioni utili a chi vorrebbe studiare nel Regno Unito.
If you are planning (progettando) to study in the UK, you will have to consider what course you will study, how you will pay for your fees (tasse universitarie) and expenses (spese) and where you will live.
The British Council can provide (fornire) information about the courses you can attend (frequentare) in the UK.
If you cannot afford (permetterti) the full cost of your studies, you may apply for (fare domanda per) a grant (borsa di studio). However, competition for grants is high, so be careful not to miss (mancare) application deadlines (scadenza).
Having suitable accommodation (sistemazione adatta) is very important to help you settle (ambientarsi) into the UK. Some institutions provide accommodation for students in halls of residence (casa dello studente).
The cost of accommodation and other expenses (food, books, transport) will vary depending on (in base a) where you live. It is estimated that a degree student (studente universitario) needs around £770 per month to live in the UK.
sabato 19 maggio 2007
Università - Inglese Britannico e Americano - Trascrizione
Hello Everybody! Welcome to the EnglishBlog. This podcast explores issues connected with studying abroad.
Today you will be learning some survival English to enrol on a course in the UK.
Before starting, I’ll first explain that the lesson will be divided into two parts:
PART ONE: you will be learning useful information about how to study abroad.
PART TWO: you will be listening to how to apply for university courses.
venerdì 18 maggio 2007
Università - Inglese Britannico e Americano - Podcast
Hello Everybody! Welcome to the EnglishBlog. This podcast explores issues connected with studying abroad. Today you will be learning some survival English to enrol on a course in the UK.
Before starting, I’ll first explain that the lesson will be divided into two parts:
PART ONE: you will be learning useful information about how to study abroad.
PART TWO: you will be listening to how to apply for university courses.
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Università - Inglese Britannico e Americano
giovedì 17 maggio 2007
Università - Inglese Britannico e Americano
Che differenza c’è tra college e university? Scoprilo leggendo la lezione di oggi.
In Britain, the word college is used to refer to a number of educational institutions: public schools for children (e.g. Eton), sixth form schools which are attended by students aged between 16 and 18, and universities such as Oxford and Cambridge, which consist of a federation of colleges.
In the United States, the word college is used to refer to smaller institutions which only grant bachelor’s or associate’s degrees (diplomi universitari, lauree di primo livello).
Institutions of higher education which consist of different faculties and offer several higher degree courses are called universities.
However, in everyday language, Americans say “go to college” or “go to school” even if they are referring to university.
This is why confusion may arise between British and American English.

mercoledì 25 aprile 2007
Università - Grammatica - Trascrizione
Hello Everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast you will be learning some survival English on how to use the definite article.
Before starting, let me first explain that the lesson will be divided into two parts:
PART ONE: you will be learning the rule of when to use the article “the” with names of buildings.
PART TWO: you will be listening to a dialogue between two students on campus.
martedì 24 aprile 2007
Università - Grammatica - Podcast
Hello Everybody! Welcome to the EnglishBlog. In this podcast you will be learning some survival English on how to use the definite article.
Before starting, let me first explain that the lesson will be divided into two parts:
PART ONE: you will be learning the rule of when to use the article “the” with names of buildings.
PART TWO: you will be listening to a dialogue between two students on campus.
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Università - Grammatica
Scarica gratuitamente iTunes e iscriviti al podcast di EnglishBlog.it.
lunedì 23 aprile 2007
Università - Grammatica
La lezione di oggi ti illustrerà l’uso dell’articolo determinativo the con i nomi di edifici.
Leggi le frasi seguenti. Qual è la differenza tra loro?
- “Does your sister go to university? ”
“Yes, she studies Biology”. - “Excuse me, how do I get to the university?”
“You can get a number 45 bus from here”.
Nel secondo esempio, ci riferiamo all’università in quanto luogo fisico specifico, dunque utilizziamo l’articolo determinativo.
La stessa regola si applica a college, prison, hospital e church.
Alison had an accident yesterday. She’s in hospital now.
I went to the hospital this morning to visit her.
Ricorda che se la parola College o University è preceduta da un nome proprio o geografico, l’articolo si omette:
She has applied to study French at London University (The University of London).

venerdì 06 aprile 2007
Università - Vocabolario - Trascrizione
Hello Everybody! Welcome to the English Blog. In this podcast you will be learning some interesting survival English on how to find your way around the campus.
Before starting, let me first explain that you will be listening to some useful English university vocabulary, you will then hear a brief explanation of these words, followed by an example of how they are used.
Università - Vocabolario - Podcast
Hello Everybody! Welcome to the English Blog. In this podcast you will be learning some interesting survival English on how to find your way around the campus.
Before starting, let me first explain that you will be listening to some useful English university vocabulary, you will then hear a brief explanation of these words, followed by an example of how they are used.
Scarica il file mp3 per ascoltare offline la lezione: Università - Vocabolario
Scarica gratuitamente iTunes e iscriviti al podcast di EnglishBlog.it.
giovedì 05 aprile 2007
Università - Vocabolario
Leggendo la lezione di oggi scoprirai quali servizi offrono i campus universitari nel Regno Unito.
Halls of residence: buildings where students live while they attend university.
Student’s Union: a place where students can meet to have a drink and talk, but which offers also a number of advisory services.
Cafeteria: a place where students can have something to eat or drink.
Health centre: a place where doctors and nurses provide medical care to students.
Language centre: a place where students can attend language courses or do self-study activities such as listening to tapes/CDs, watching videos, read books, and so on.
Sports Hall: a place where students can do exercise and play different sports.
Computer centre: a place which provides a series of services, such as open-access PC laboratories, printing facilities, Internet and e-mail.
Library: a place containing a collection of books, journals and videos that the students can read or borrow.



