englishblog


Turista - Grammatica

La lezione di oggi ti illustrerà la differenza tra IN CASE ed IF.

Leggi le frasi che seguono. Qual è la differenza tra loro?

a) Put essential replacements in your hand luggage, in case your suitcases don’t arrive at your destination
b) If your documents are lost or stolen, you should report the theft to the police immediately.

- Usiamo in case per parlare dell’eventualità di un evento o di una situazione. Put essential replacements in your hand luggage, in case your suitcases don’t arrive at your destination (OR it is possible that your suitcases don’t arrive) Metti un ricambio nel bagaglio, casomai le valigie non arrivassero a destinazione.

- Usiamo if per parlare di un presupposto o una condizione a cui segue un’azione. If your documents are lost or stolen, you should report the theft to the police immediately. Se i tuoi documenti vengono rubati, devi denunciare il furto immediatamente alla polizia. (Solo se si verifica questa situazione).

Osserva però che in case of è usato come if: In case of theft, please call this number immediately.(OR if there is a theft)
In caso di furto, chiamateci subito a questo numero.


postato da pmanuella il martedì 19 febbraio 2008 in:
   

Articoli simili

Inserisci per primo un commento a questo articolo.

Commenta questo articolo

L'email è richiesta ma non verrà mostrata ai visitatori.






Volete salvare le informazioni per la prossima volta?



Registra il tuo commento audio:

Anteprima del commento

Blogo.it network

Iscriviti al Podcast




Newsletter

Iscriviti alla newsletter gratuita di englishblog.

Cerca


RSS syndication

Vuoi collaborare?

Vuoi collaborare o hai una notizia interessante?
Mandaci una segnalazione.

Pubblicità

sei interessato a promuovere la tua attività su englishblog?
Pubblicità su Blogo.it.

Categorie

Appendice

Argomenti

Categorie

Tipologie

Tag

Tagcloud di englishblog

Archivi